close

 古民居換宿日記

來到日本一個多月了,分享40日的換宿心得,記得第一天從台灣飛到岡山後,是灰暗的雨天,心中還想著岡山不是號稱「晴天之國」嗎,輾轉交通,終於在早島下了火車,撐著小紅折疊傘走到Igusa guest house,有點累有點狼狽,在民宿門口,小聲喊著「あの、すみません」,(啊,不好意思......),然後娜醬映入眼簾,溫暖的打招呼,帶我到房間放下行李,之後到這個民宿中我最喜歡的共用大空間,自我介紹與聊天,喝著另一個staff石桑泡的咖啡,然後一起吃義大利麵當晚餐,是個印象深刻的到著日,內心從一點點的緊張,轉換到安定踏實,我想是這個有五十年歷史的老房子散發出的穩定沈著與兩位staff的真誠大方,讓我有一個好的開始。

 

正式展開日式生活,醒在傳統建築中,偌大的日式庭院有許多植物、動物百看不膩,早上做完打掃工作,就待在公用空間,打文章、看書、睡午覺、吃東西,很愜意很美好,想讓更多人來這間民宿,體驗日本當地的生活。這是人生第四次來日本,也是待最久最深入的一次,未來還會持續下去。以前來日本,總是一個點換過一個點,希望旅遊書上的熱點全部走訪,必吃美食就算耗時排隊也要吃到,現在回想起來,還是很美好,仍然想再跟朋友們一起早出晚歸,興奮、疲憊兼具,現在則是早睡早起的活在當地,買食材,料理,過日子,如同生活在台灣時一樣,只是語言轉換成日語。

 

六月份在民宿遇到的客人主要是西方來的背包客,在台灣雖然學習英文很長一段時間,真正使用英文的機會卻不多,以前工作時偶爾遇到外國人,對話的過程即使表面鎮定,內心卻相當緊張,外國人離開後仍會心有餘悸一下子,原因是缺乏自信而且害怕犯錯會丟臉。然而在這裡很幸運的可以練習英文,而且,英文比起日語,是我能與客人或staff們正確溝通的工具,所以,為了傳達自己的思想,在有限的日文能力下,自然的搬出英文來輔助,敢用敢犯錯,才知道哪裡需要修正,語言是一個生活工具,就如同外國人學習拿筷子,新手廚娘學習拿鍋鏟,不要想成是高深的學問,或許阻饒自己進步的正是我們自己給自己的局限。話說回來,大約半個月前,來了一個很漂亮的英格蘭女孩,長得像精靈一般透亮。隔天她用完民宿的特色早餐後,我正好寫完一篇英文版的民宿幫手招募文章,就鼓起勇氣開口請她幫我讀看看是否了解文章內容,像是老師在批改學生的作文,不過不同於在學校的「oh,我怎麼又錯了,好討厭」反而是「oh,原來要用這個才通順,又多懂一點了」,學習沒有終點,調整好心態,快樂學習。

 

隨著暑假來臨,夏季的祭典比較多,所以日本的客人也跟著增加,7/2-7/10之間,來了一位日本女士-榻米姐,為了參加早島的「花ござ祭り」(榻榻米祭典活動),所以來這裡長住,結果颱風帶來豪水,日本好多地方都傳出災情,這裡算是萬幸沒有太多損傷,不過祭典也取消了。跟榻米姐相處的九天裡,每一天都有美味又好吃的三餐,大量的蔬菜,新鮮的水果,還有用心烹煮的佳餚,她是一位作家也是園藝師,喜歡下廚,因為工作而遊走在日本各地與國外,比較之後相當喜歡早島的生活步調,喜歡igusa guest house 特有明亮的廚房。她說在餐廳吃到美食後會記住味道,用自己的味覺分析調味料成份,然後試做,訓練自己的廚藝。從她身上散發出一股從容,有條不紊的氣息,在溫柔中有自己的堅持,感染身邊的人。7/6洪水來臨大家被困在民宿內,她做飯糰與味噌湯分享,希望一同在民宿的大家安心 ; 7/7日本七夕,她帶著丹麥客人一起寫下願望高掛 ; 平常用花朵綠葉裝飾民宿,早晨帶大家去公園做伸展,她說到了四十代(4開頭的歲數),能有自己喜歡的生活,也開始會思考如何回饋給社會,具體上說不出從她身上學到什麼,不過她確實散發強大的磁場轉動周遭。有趣的是早島町有一間新鮮好吃的壽司店,因為我吃素的緣故從來沒有機會拜訪,因為她的邀約,我帶了酪梨進到壽司店(經過店家允許),年近70的武師傅,第一次用酪梨做出酪梨壽司捲,相當有意思,最後師傅還送我一盒好吃的壽司飯,讓我可以自己回家搭配酪梨享用,雖然是小小的鄉下,因為世界各前地來的旅人而充滿驚奇,盛情邀請大家來Igusa guest house。

 

 

池塘的荷花開了,繼續日奔生活~

 

 

 

 

 

arrow
arrow

    Resina 芮西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()